Payment for services is made exclusively to the company's account. For your convenience, we have launched Kaspi RED 😎

Home / RLA / On the ratification of the Treaty of Friendship and Cooperation between the Republic of Kazakhstan and the Italian Republic

On the ratification of the Treaty of Friendship and Cooperation between the Republic of Kazakhstan and the Italian Republic

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

On the ratification of the Treaty of Friendship and Cooperation between the Republic of Kazakhstan and the Italian Republic

The Law of the Republic of Kazakhstan dated April 15, 1998 No. 218-1

       To ratify the Treaty of Friendship and Cooperation between the Republic of Kazakhstan and the Italian Republic, signed on May 5, 1997 in Almaty.  

     President of the Republic of Kazakhstan

                                The Treaty of Friendship and Cooperation between the Republic of Kazakhstan and the Italian Republic

 (Official website of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan - Entered into force on December 30, 1998)  

     The Republic of Kazakhstan and the Italian Republic, hereinafter referred to as the High Contracting Parties, wishing to strengthen the friendship that binds both countries and both peoples and deepen cooperation in the fields of politics, economics and culture, striving to develop their relations based on the universally recognized values of freedom, democracy, pluralism and respect for human rights, intending to contribute to strengthening the international order based on law, peace and justice, taking into account the profound political and economic changes, the events that took place on the Eurasian continent, reaffirming its commitment to the obligations arising from membership in the United Nations, aware of the fundamental importance of the Helsinki Final Act, the Charter of Paris for a New Europe and other documents of the Organization for Security and Co-operation in Europe and reaffirming the commitments undertaken in this regard, aware of the role of the European Union, NATO, OSCE and other European structures in building a new Europe,        In order to maintain ever closer ties between the European Union and Kazakhstan, in accordance with the Partnership and Cooperation Agreement signed on January 23, 1995, determined to develop relations of friendship, cooperation and good neighborliness, agreed on the following:                                    

 

Article 1          The High Contracting Parties will develop their relations on the basis of trust, cooperation and mutual respect in accordance with the principles of sovereignty, equality and respect for fundamental human rights and freedoms.        To this end, the High Contracting Parties will, if necessary, conclude agreements to implement the provisions of this Treaty.                                  

 

 Article 2          The High Contracting Parties confirm the prevention of the use of force and the threat of force in relations between States as a way of resolving international disputes that must be resolved by peaceful means.        The High Contracting Parties will work together to strengthen the role of the United Nations, ensure full compliance with and use of the potential of the provisions of the UN Charter, ensure the rule of international law, and guarantee collective security and the security of each State.        The High Contracting Parties undertake to promote the establishment and effective functioning of mechanisms provided for by European Structures for the peaceful resolution of differences and conflict prevention.                                

 

 Article 3          The High Contracting Parties will hold consultations on bilateral and multilateral issues of common interest.        The Ministries of Foreign Affairs of the High Contracting Parties will maintain regular contacts.        The High Contracting Parties will cooperate within the framework of international organizations of which they are or will be members.        The High Contracting Parties will also promote the development of relations between the parliaments of both countries.                                  

 

 Article 4          The High Contracting Parties will join their efforts to create qualitatively new security foundations on the Eurasian continent, based on cooperation and at lower levels of armaments necessary to maintain stability and defensive sufficiency.        The High Contracting Parties, aware of the importance of disarmament agreements for security in Europe and around the world, will actively promote disarmament negotiations. They welcome the conclusion of new agreements on disarmament and confidence- and security-building in Europe and the Eurasian continent.        The High Contracting Parties will also act in concert in relevant international forums to prevent the proliferation of weapons of mass destruction, in particular by strengthening the nuclear non-proliferation regime, and promote greater transparency and control in the field of conventional arms transfers.                                  

 

 Article 5          The High Contracting Parties will do their utmost to strengthen the principles of the rule of law, democracy, political pluralism, and the protection of human rights, using both regional mechanisms and those provided for in the Charter and relevant UN conventions.        To this end, the High Contracting Parties are determined to strengthen democracy, security and respect for the rule of law, actively promote friendly relations between all States, develop human dimension provisions and cooperation in the fields of economics, culture and environmental protection based on full respect for the provisions of the Helsinki Final Act, the Charter of Paris for a New Europe and other documents. The OSCE.                                

 

 Article 6          The High Contracting Parties will act in order to further develop cooperation in the fields of economics, industry, agriculture, science, technology and ecology in the interests of both States and the international community. In particular, the High Contracting Parties undertake to develop bilateral economic cooperation in the sectors identified in the Declaration on Economic Cooperation between the Republic of Kazakhstan and the Italian Republic, signed on September 22, 1994, and cooperation in the field of high technologies, enshrined in the Protocol on Scientific and Technological Cooperation, signed on September 22, 1994.        The High Contracting Parties are aware that such cooperation will be essential for the implementation of the economic reform program, Kazakhstan's transition to a market economy, as well as for the comprehensive development of existing cooperation opportunities, including regional ones.        The High Contracting Parties will develop cooperation within the framework of the multilateral economic organizations to which they are members.                                

 

 Article 7          The High Contracting Parties will establish a Working Group on Economic and General Issues and a Working Group on Economic and Industrial Cooperation and Exchange in order to coordinate and stimulate all areas of bilateral cooperation and solve problems arising in the process of such cooperation.        The Working Group on Economic and General Issues, headed by representatives of the Ministry of Foreign Affairs of the High Contracting Parties from the Italian and Kazakh sides, will consist of representatives of ministries and departments of the Parties competent in the issues discussed by it.        The Working Group on Economic and Industrial Cooperation and Exchange will be headed by a representative of the Ministry of Foreign Trade from the Italian side and a representative of the Ministry of Economy and Trade from the Kazakh side.        This Working Group will consist of representatives of ministries and departments competent in the issues discussed by the Group, as well as, if necessary, the Governments of the High Contracting Parties provide for the participation of representatives of enterprises and industrial associations of various forms of ownership.        The expanded Group is designed to facilitate the exchange of experience, technologies and specialists, and the development of cooperation in each industrial sector by identifying and developing appropriate projects, identifying potential sources of financing and implementing them in accordance with the laws of the Contracting Parties. If necessary, with the assistance of the Italian side, the above-mentioned projects will be submitted for consideration to various instances of the European Union in order to provide support from its side. The competence of the Working Group will include issues related to investment protection, as well as the prevention and settlement of disputes in the activities of joint ventures established by the Parties.                              

 

 Article 8          The High Contracting Parties confirm the obligations arising from the Agreement on the Promotion and Mutual Protection of Investments and the Convention on the Elimination of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and the Prevention of Tax Evasion, signed between the Governments of the Republic of Kazakhstan and the Italian Republic on September 22, 1994 in Rome.        The High Contracting Parties will also develop technical cooperation in the field of economics and law applied in economic activities, as well as in the fields of agriculture, health, culture, science, research and technology. They will cooperate in the field of professional training, participate in consultations on the organization and management of entrepreneurial and credit activities, paying special attention to small and medium-sized enterprises.                                  

Article 9          The High Contracting Parties attach high priority to cooperation in the fields of energy, transport and telecommunications. They will assist each other in addressing the technical aspects of industrial activities in the above-mentioned areas, with a particular focus on energy production, infrastructure modernization, and related communications.        The High Contracting Parties, realizing the importance of the security and stability of electricity, oil, and natural gas supplies for the development of economic cooperation and attracting potential investors, taking into account the norms and principles of the European Energy Charter Treaty, will pay special attention to the issues of research, use, and transportation of hydrocarbons, gas, and electricity.                                   

 

Article 10          The High Contracting Parties will promote cooperation in the field of science and advanced technologies, including through enhanced cooperation between the relevant authorities of the two countries within the framework of European Technical, Scientific and Technological Cooperation programs, especially the work of the International Association for the Promotion of Cooperation between Scientists of the Newly Independent States of the Former Soviet Union (INTAS). Italy will support, as far as possible, Kazakhstan's participation in these programs.                                   

 

Article 11          Realizing the global nature of environmental protection issues, the High Contracting Parties will develop cooperation in this area, paying special attention to the environmental protection of the Caspian, Aral and Mediterranean Seas.        The High Contracting Parties will develop cooperation in the field of forecasting and prevention of natural disasters - natural or caused by human activities, as well as in the field of mitigation or elimination of their consequences.                                   

 

Article 12          The High Contracting Parties will contribute, including through international and regional organizations, to the development of special programs aimed at improving the safety of nuclear power plants, paying particular attention to bringing existing installations in line with international safety standards.                                   

 

Article 13          The High Contracting Parties hope that the development of cooperation between European countries will be accompanied by the strengthening of ties of solidarity with countries of other continents.                                   

 

Article 14          The High Contracting Parties agreed to promote cultural exchanges between the two countries and, in order to develop bilateral cooperation, will consider the possibility of concluding a cultural Agreement aimed at bringing their peoples closer through education and dissemination within their territories of literature, science, art, culture and traditions of the other country, as well as through the implementation of youth exchange programs.                                   

 

Article 15          The High Contracting Parties recognize their mutual interest in developing joint activities in the field of scientific and technical cooperation and, to this end, they will promote the implementation of joint research, development and education programs, exchanges of experts and technical missions, information and documents and appropriate means of their dissemination.                                  

 

 Article 16          The High Contracting Parties will develop cooperation on legal issues and in the field of consular relations, as well as through periodic consultations. They intend, on the basis of reciprocity, to facilitate, as far as possible, the issuance of entry visas to citizens of the other Party for official, business, cultural, tourist and private trips.                                   

 

Article 17          The High Contracting Parties will cooperate in the prevention and combating of organized crime, drug trafficking and smuggling in all its forms. The parties will also cooperate in the fight against international terrorism.        The High Contracting Parties will explore the possibility of concluding special agreements in the above-mentioned areas.                                  

 

Article 18 The agreements reached by the High Contracting Parties within the framework of this Treaty shall take into account the obligations of each of the Parties undertaken within the framework of the European Union and its institutions.        The provisions of this Treaty in no way affect the obligations arising from bilateral and multilateral treaties and agreements concluded earlier by the High Contracting Parties.        This Agreement does not intend to harm any third country.                                

 

 Article 19 This Treaty will be ratified in accordance with the constitutional procedures of each of the High Contracting Parties and will enter into force upon the exchange of instruments of ratification.        This Treaty is subject to registration with the United Nations General Secretariat in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations.                                  

 

Article 20

 

    This Agreement is concluded for a period of fifteen years.       Its validity will be automatically extended for subsequent five-year periods, unless one of the High Contracting Parties notifies the other Party in writing of its decision to terminate the Agreement no later than one year before the expiration of the relevant period.                      

    Done in Almaty on May 5, 1997, in two copies, each in the Kazakh and Italian languages, both texts being equally authentic.                          

    For the Republic For the Italian        The Republic of Kazakhstan

 

President    

Republic of Kazakhstan     

© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan  

 

 Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases